مشاة آلية في الصينية
- 摩托化步兵
- 机械化步兵
- مشاة 步兵; 行人
- كتيبة مشاة آلية؛ كتيبة مشاة راكبة 摩托化步兵营
- مشاة جبلية 山地猎兵
أمثلة
- على فرض أنكم تعتزمون إرسال كتيبة مشاة آلية نمطية إلى إحدى بعثات حفظ السلام في السنة الجارية، يرجى بيان أي صور الأشعة السينية تؤخذ للجنود قبل إرسالهم إلى إحدى بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
请说明,在通常情况下,贵国部队在从各自基地前往上载城市以部署到联合国维持和平特派团的时候多么经常地使用下列交通方式。 - ويستدعي هذا الخيار إنشاء قوة خاصة مؤلفة من كتيبة مشاة آلية للمناورات، مزودة بقدرات التحرك جوا، وقسم للخدمات الهندسية الأفقية، ومرافق طبية جراحية خاصة بالصدمات (نحو 000 1 جندي من جميع الرتب).
这一备选办法意味着一个摩托化机动步兵营工作队,建制上有空中机动能力、一个横向工兵单位和创伤外科医治能力(全体官兵约1 000人)。 - وإندونيسيا، إذ تلتزم التزاما وطيدا بأن تكون مشاركة في حل هذه الأزمة، توفد كتيبة مشاة آلية قوامها 850 عنصرا، كجزء من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، على النحو المحدد في قرار مجلس الأمن 1701 (2006).
由于印度尼西亚坚定地致力于参与解决这场危机,我们派出了一个由850人组成的机械化步兵营,以此作为安全理事会第1701(2006)号决议授权的联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的组成部分。 - وفي الوقت نفسه، نشرت قوة الأمم المتحدة سريتين في المنطقة من أجل إنشاء منطقة عازلة بين القوات المسلحة اللبنانية وقوات الدفاع الإسرائيلية، وقامت بعد ذلك بزيادة قوامها إلى كتيبة مشاة آلية، تعززها سرية دبابات، وتساندها قوات مدرعة مع وجود سرية مشاة آلية احتياطية على مقربة من المنطقة.
同时,联黎部队在该地区部署两个排,在黎巴嫩武装部队与以色列国防军之间建立一个缓冲区,之后还将兵力增加到一个机械步兵连,并增援一个坦克排和由炮兵支援另一个机械步兵连就近待命。 - وبناء على تقييم التهديدات والمهام المطلوبة والموارد المتاحة، يُقترح أن يُنشأ ضمن عملية الأمم المتحدة كتيبة للرد السريع قوامها 650 فردا. وستشمل هذه الكتيبة سريتي مشاة مزودتين بمركبات وسرية مشاة آلية واحدة، مع عناصر دعم تتيح لها القيام بعمليات نشر متعددة في آن واحد إذا اقتضى الأمر.
根据对威胁、需要完成的任务和现有资源的评估,拟在联科行动内设立一个650人组成的快速反应营,由两个摩托化步兵连和一个机械化步兵连组成,并设有支助人员,这将在必要的情况下实现多方同时部署。